
31 dezembro 2008
Happy new year!

14 dezembro 2008
square in square in a square ...



04 dezembro 2008
Round robin

Lisa was very generous sending me a quilt magazine a gorgeous edition of a Fiskars rotary cutter and a cute post card. How did you guess I love teapots?

Nem sei como agradecer a amabilidade da Lisa. Enviou-me uma revista, um magnífico rotary cutter de uma edição especial da Fiskars e o postal que podem ver na fotografia. Gostava de saber como adivinhou a minha queda por bules.

25 novembro 2008
Jingle bells fabric box


20 novembro 2008
Beeswax and hand quilting

I crush the honeycombs, separate the honey with a colander and then I wash the wax with several batches of water to remove honey residues.
The crumbles are melted in a water bath until everything is liquid. Finally I poured it in a small container to solidify.
I pull the thread through the wax. The thread can be used just like that but I prefer to iron it between two paper kitchen towels to remove the wax in excess. The wax impregnates better the thread with the ironing step.

É esta a receita. Parto os favos e separo o mel num passador fino. Lavo várias vezes a cera com água até todos os resíduos de mel terem desaparecido. Fundo a cera num banho de água em ebulição fraca e depois deito a cera líquida nos moldes.
Depois é só passar a linha puxando-a através da cera. Pode usar-se assim mas eu prefiro colocar as linhas preparadas com a cera, entre duas toalhas de papel de cozinha e passá-las a ferro em calor médio. Remove alguns resíduos e impregna-se melhor, o que fortalece mais a linha.
Uma nota final: nunca usem linha, assim preparada, numa máquina de costura porque podem danificá-la. Mas recomendo que experimentem no quilting à mão!
18 novembro 2008
sneak peek

And now it is time to send it to its owner. I hope she will like it.

É tempo deste quilt voar para outras paragens. Espero que vá agradar a quem o receber.
16 novembro 2008
...

I hope to be more productive from now on, especially because Christmas is almost here.
My projects slowed down but quilters always manage some time to create. If we can´t make a queen size quilt we sew a pot holder. Small, simple and fast.
On the next posts I will show some quick projects that can be made for Christmas gifts and the progress of this wall hanging that I didn´t finish last Christmas.

Espero ser mais produtiva de agora em diante até porque o Natal está quase à porta e espero haver muito que mostrar.
Os meus trabalhos abrandaram um pouco mas arranja-se sempre tempo para ocupar as mãos. Se não podemos fazer uma manta, fazemos uma pega. Pequena, simples e rápida.
Nos próximos tempos irei, sempre que possível, mostrar projectos simples e que possam ser feitos para oferecer nesta época e também os progressos deste painel, que não consegui acabar no ano passado mas que espero pendurar na parede este Natal.

16 setembro 2008
Maple leaf revisited

The initial idea was to make a cushion cover to my niece in her favorite colors. I made a twist on this old block using blue color on the leaves surrounded by a white background.
The leaves were simply stitched in the ditch with a stippling around to pop us their beautiful shape. The large white borders could become a little bit tedious so I made a square of feathers to give it some interest.
After this, this and more of this you have already guess that I am really found of making pillows.

A ideia inicial foi fazer uma almofada para os anos da minha sobrinha nas suas cores favoritas. Resolvi dar uma volta a este bloco e fiz as folhas em tons de azul em fundo branco.
A folhas foram quiltadas na costura com um labirinto à volta para evidenciar a sua forma. O border branco e relativamente largo poderia tornar-se monótono pelo que lhe acrescentei uma cercadura de penas para lhe dar algum interesse.
Depois desta, desta e mais esta já adivinharam que tenho um gosto particular por fazer almofadas.


14 setembro 2008
PIF news, an award and the chaos



Marta from Portugal
Noelia from Spain
Beth from Brasil
Tatania from Australia
Holly from USA
Needless to say that I would like to nominate a lot of lovely and creative bloggers…
And the rules:
1.The winner may put the logo on her blog.
3.Nominate 5 blogs.
4.Put links to the blogs.
5. Leave a message for your nominees

As duas últimas fotos são uma vergonha mas é o que acontece quando se decide mudar de repente o quarto de costura. Um caos. Ela não ajudou mesmo nada mas controla tudo muito bem.

01 setembro 2008
hand quilting



27 agosto 2008
Hearts

This is what I need to make a hand appliquéd block:
At home I cut all the background fabric and I prepare the hearts to be appliquéd (this last step could also be accomplished in a movable way).
Isto é o que eu preciso para fazer fazer as aplicações:
Em casa corto o tecido base e preparo as formas a aplicar. Este último passo pode também ser feito em “andamento”.

My appliqué portable kit includes the heart shapes (or other), the background fabric block(s), an inexpensive small scissor, a between needle, five appliquéd pins, some thread spools and a thimble and that’s all. I put them in a small transparent ziplock bag and I stitch when I have the opportunity to do it.
O meu kit de appliqué inclui as formas que aplico, o tecido base, uma tesoura pequena e barata (adivinham porquê), uma agulha between, cinco alfinetes de appliqué, alguns carrinhos de linhas e um dedal. Enfio tudo num saco ziplock e dou pontos sempre que tenho uma oportunidade. Momentos aborrecidos de espera, é o que não falta ao longo dos nossos dias.


17 agosto 2008
The cycle is completed


On the bottom two appliquéd bright fellows walk very calm through the serene water.
A base do quilt é composta de dois blocos simples. Distribuí neles triângulos e quadrados em tonalidades azuis e verde azuladas, do escuro ao claro, que representassem as cores do fundo do oceano e a sua superfície. Ao cimo, um raio de luz torna a água em verde esmeralda.
No fundo, dois peixes vaidosos de cor passeiam calmamente nas águas.

Para o quilting usei uma linha matizada a condizer com a cor do fundo e as linhas quiltadas seguem o movimento da água e da flora submarina.

And there are the quilts I received. It is very rewarding to look at them that were kindly made by women from different parts of the world. Soon I will show you how they look so nice all together on my wall.
É bom saber que este quatro quilts estão em diferentes partes do mundo. O de Outono com a Margaret nos USA, o de Inverno com a May Kristin na Noruega, o de Primavera com a Colene nos USA e este atravessou já o Oceano. Todos reflectem um pouco da minha personalidade, da forma como gosto de jogar com a cor e o prazer de trabalhar as técnicas com que os fiz.
E há ainda os quilts recebidos. Este post já vai longo e num próximo vou mostrar como ficam bem, juntos, na minha parede.
15 agosto 2008
Happy endings



Better late than never and fortunately this time the story had a happy end.
Mais vale tarde que nunca e desta vez, pelo menos, tudo acabou em bem.

14 agosto 2008
Back in town
Cheguei há alguns dias mas a semana complicou-se e só agora houve tempo para vir ao blog mostrar algumas fotos de férias. Passadas quase sempre no Norte a espreitar umas casas,

A olhar janelas,
e deparando com estas coisas
Sometimes in curious mixtures
Às vezes em curiosas misturasEnjoying the flowers


frutos

and the gardens
e jardins