- The winter quilt safely arrived to its home in Norway. May Kristin took it for a weekend and shoot some photos on the splendor of the snow ground. Thank you May Kristin for your kind words.
- Paula assigned me with two awards. Thank you for those sweet treats; you are such a nice girl.
- What else could I do in a raining weekend than cozily keep on making my scrap quilt?
- O meu quilt de Inverno chegou seguro a bom porto, que é como quem diz à casa da May Kristin na Noruega. Foi levado à neve para umas fotos a preceito e não posso deixar de ficar contente pelas amáveis palavras da sua dona.
- A Paula agraciou-me com dois prémios. Muito obrigada, pela tua amabilidade de agora e de sempre.
- Que mais poderia eu fazer num fim de semana calamitoso de chuva, senão ficar aconchegada a acabar o meu scrap quilt?
10 comentários:
ja agora obrigado a mim tb, k andei uma tarde inteira a cortar linhas :S
Muito lindos os seus blocos! Gostaria de saber seus critérios para unir os paninhos (une e depois corta?)
Bjinhos
Que bien te queda el acolchado a maquina. es mi asignatura pendiente.
What kind of a sewing machine do you use to quilt? It is so well done.
bom, lá fico eu de boca aberta outra vez! essas fotos sao de uma beleza... upa upa!!! adorei os tecidos e o pormenor dos pontos! :)
and its looking great!
Algún día conseguiré acolchar como tú????????
Hola Belem !! Pasé a saludarte , te inscribiste en el four season ??Un abrazo , Vero
this is great.........
I like the sashiko and the scrappy too.
ciao ciao
What type of machine you use to do the swirls, can you just buy an accesory to do that? Obrigada.
Enviar um comentário