This is the last post I will write on this series about swaps. I have been participating on swaps for a while and each one is different in its own conception or on the way I feel about it. This one was my first round robin and I must tell that this experience has been quite unique. To follow another person’s work is quite a challenge. We must respect the previous guidelines concerning color, design, over all looking and at the same time we must create something that should reflect our personality. Not easy! Este é o ultimo post desta série sobre swaps. Tenho vindo a participar desde há algum tempo e cada um é diferente na sua concepção ou na forma como eu os vejo. Este foi o meu primeiro
round robin e devo confessar ter sido uma jornada diferente. Prosseguir o trabalho de outrem é um desafio. Há que respeitar quem nos precedeu, na combinação de cores, no desenho do patchwork, no aspecto geral do trabalho mas, ao mesmo tempo, criar uma parte do quilt que reflicta de alguma forma quem somos. Não é fácil!
I don´t know if I accomplished all the criteria but I did my best. The first two photos are from third round of the Spring Fling Round Robin. On this round I had to make the second border of the top. The original center block made by Jeanette with Anne´s first border was lost on his way to Portugal and who knows where it is now, maybe on the quilts neverland.
Anne duplicated her work making another center and first border. Her work is absolutely beautiful, with the most precise technique. Não sei se cumpri todos esses critérios mas fiz o meu melhor. As primeiras duas fotos correspondem ao terceiro round, no qual eu fiz o segundo e último border do top. O conjunto original do bloco central feito pela
Jeanette e primeiro border da
Anne, perdeu-se a caminho de Portugal e sabe-se lá onde estará. Deve haver por aí um limbo para estas coisas.
A Anne duplicou a sua tarefa fazendo tudo de novo. O seu trabalho é de uma qualidade excepcional em matéria de precisão.
On the last two photos, the quilt I finished (quilting, binding and labeling). I received the top from Solidia and I made a heavy stippling quilting around the butterflies to pop up their shape. On the center I just follow the patchwork lines with smooth echoed curves.
I like to look to the quilting from the backing. Because I use on the backings a plain fabric or a simple patchwork pattern, most of the times, I can see clearly the quilting design. This one reminds me some how the boutis and the trapunto. Maybe my nest project will be whole cloth quilt...As duas últimas fotos são do quilt que acolchoei, tarefa que corresponde ao quarto round e último. Recebi o top da
Solidia e fiz um quilting denso à volta das borboletas para as evidenciar. No meio, linhas curvas, simples, a seguirem o desenho do patchwork.
Gosto de ver o quilting pela parte detrás porque, em geral, utilizo nos backings uma só folha de tecido ou um patchwork muito simples, onde se revela muito melhor o desenho. Este, com as devidas diferenças, lembra-me o
trapunto ou o
boutis. Quem sabe se o meu próximo projecto vai ser um quilt de
um só pano…