25 novembro 2008

Jingle bells fabric box

A month before Christmas, time is short for big projects. Yet, small things can be finished on time. As I promised before this is another small project that can be done very quickly. This is a round shape fabric box made with no Christmassy fabrics but the jingle bells get the mood.
A um mês do Natal já só dá para fazer coisas pequenas se temos pouca disponibilidade e as queremos acabar a tempo. Como tinha prometido este é mais um trabalho que se pode fazer num abrir e fechar de olhos. Uma caixinha toda em tecido, em que as cores não serão Natalícias, mas os guizos fazem a festa. Turning it upside down to show the bottom detail I discover that it can also be used as a crown.
Ao virá-lo de cabeça para baixo, para mostrar o pormenor do fundo, descobri que até pode servir de coroa no dia de reis.
To fill with whatever you want that will please the person who receive the fabric box.
Para rechear com aquilo que aprouver a quem o receber. Here and here two wonderful fabric boxes tutorials.
Aqui e aqui dois tutoriais para fazer caixas de pano.

20 novembro 2008

Beeswax and hand quilting

Nowadays, most of the times I use specific threads for hand quilting. Nevertheless I still prepare my beeswax, from time to time. Of course I could buy it but I have lots of fun preparing the wax from the honeycomb. I consider this a good method to strengthen the thread and I use it for those unspecified threads with beautiful colors.
I crush the honeycombs, separate the honey with a colander and then I wash the wax with several batches of water to remove honey residues.
The crumbles are melted in a water bath until everything is liquid. Finally I poured it in a small container to solidify.
I pull the thread through the wax. The thread can be used just like that but I prefer to iron it between two paper kitchen towels to remove the wax in excess. The wax impregnates better the thread with the ironing step.
A final note: never use these threads for machine quilting. They could ruin your sewing machine.
Hoje em dia quase sempre uso linha específica para o quilting manual. No entanto ainda gosto de preparar a cera de abelha de tempos a tempos. Claro que, como quase tudo, já a poderia comprar feita mas perderia o gosto de a preparar a partir do favo. Passar as linhas por cera de abelha é, quanto a mim, um excelente método para fortalecer os fios de algodão e uso-o para preparar linhas que não são específicas para trabalhar à mão mas cujas cores me agradam. Tem também a vantagem das linhas não se embaraçarem com tanta facilidade.
É esta a receita. Parto os favos e separo o mel num passador fino. Lavo várias vezes a cera com água até todos os resíduos de mel terem desaparecido. Fundo a cera num banho de água em ebulição fraca e depois deito a cera líquida nos moldes.
Depois é só passar a linha puxando-a através da cera. Pode usar-se assim mas eu prefiro colocar as linhas preparadas com a cera, entre duas toalhas de papel de cozinha e passá-las a ferro em calor médio. Remove alguns resíduos e impregna-se melhor, o que fortalece mais a linha.
Uma nota final: nunca usem linha, assim preparada, numa máquina de costura porque podem danificá-la. Mas recomendo que experimentem no quilting à mão!

18 novembro 2008

sneak peek

I have been participating on the second edition of the Spring Fling Round Robin. This time the rules changed a bit and we can´t show the quilts until it is received. But a sneak peek is allowed. On this quilt I only made the quilting the binding and sew the label. I show it from on the backing and a tiny window on the top for you to see the lovely colors chosen by the other quilters that made the 1st, 2nd and 3rd round.
And now it is time to send it to its owner. I hope she will like it.
Tenho vindo a participar na segunda edição do Spring Fling Round Robin. Desta vez as regras mudaram um pouco e só poderemos mostrar o nosso trabalho na íntegra após a entrega dos quilts. Mas é permitida uma espreitadela e aqui está, visto do lado de trás, o quilting que fiz. Apenas uma mostra pequenina da parte da frente para verem algumas das cores escolhidas pelas quilters que participaram no 1º, 2º e 3º round.
É tempo deste quilt voar para outras paragens. Espero que vá agradar a quem o receber.

16 novembro 2008

...

It has been a long time since my last post. Too much work, a few family problems and when I realize two months have passed without blogging. I am very thankful to all my visitors for the nice comments they left as well as for the nice e-mails I received.
I hope to be more productive from now on, especially because Christmas is almost here.
My projects slowed down but quilters always manage some time to create. If we can´t make a queen size quilt we sew a pot holder. Small, simple and fast.
On the next posts I will show some quick projects that can be made for Christmas gifts and the progress of this wall hanging that I didn´t finish last Christmas.
Há muito que aqui não vinha. Trabalho, alguns problemas familiares e, de repente, dois meses passaram. O meu muito obrigada pelas visitas e comentários no último post assim como pelos e-mails simpáticos que me enviaram.
Espero ser mais produtiva de agora em diante até porque o Natal está quase à porta e espero haver muito que mostrar.
Os meus trabalhos abrandaram um pouco mas arranja-se sempre tempo para ocupar as mãos. Se não podemos fazer uma manta, fazemos uma pega. Pequena, simples e rápida.
Nos próximos tempos irei, sempre que possível, mostrar projectos simples e que possam ser feitos para oferecer nesta época e também os progressos deste painel, que não consegui acabar no ano passado mas que espero pendurar na parede este Natal.