Parece impossível como se juntam pedacinhos de tecido. Quadrados, tiras, triângulos, formas irregulares. Várias opções para tratar esses tecidos: juntar, deitar fora, dar, reciclar. Não me agradam as duas primeiras. Se juntamos durante muito tempo na esperança de um dia vir a utilizar corremos o risco de nunca o fazer e essas preciosidades tornam-se tralha. Deitar fora? um desperdício. Dar é uma excelente opção. Uma nova utilização para os “trapinhos” é sempre uma ideia que a mim me atrai. Fiz um novo talego (ou taleiga como alguém já me indicou) de restos de outros quilts anteriores. Um saquinho destes também pode ter alguma personalidade. Coloquei-lhe umas borlas feitas de restinhos de filosele DMC. Às vezes estes detalhes fazem a diferença A “carapuça” é feita em renda de agulha (não confundir com crochet).
--
It looks impossible how scraps grow and grow. Squares, strips, triangles or irregular shapes. There are several options to deal with is: accumulate, put in the garbage, give to others, re-use it. I don’t like the first two of them. With the first one, scraps quickly became clutter. The second is a waste. To give scraps is a very nice and friendly solution. For me, a re-utilization for old scraps is always an actrative solution.
I make this scrap bag from leftovers of the mini-quilt and some other scrap quilts. Even a simple bag like this can have a nice detail wich gives the work a touch of personality. I don’t know the name of these “little things” in english because it was my mother who teached me how to do it. I have never seen it in books or in the internet. I made them with DMC threads leftovers and the semisphere is made in needle lace.
If someone knows the name in english for this embellishment, inform me. I will be very grateful.
--
It looks impossible how scraps grow and grow. Squares, strips, triangles or irregular shapes. There are several options to deal with is: accumulate, put in the garbage, give to others, re-use it. I don’t like the first two of them. With the first one, scraps quickly became clutter. The second is a waste. To give scraps is a very nice and friendly solution. For me, a re-utilization for old scraps is always an actrative solution.
I make this scrap bag from leftovers of the mini-quilt and some other scrap quilts. Even a simple bag like this can have a nice detail wich gives the work a touch of personality. I don’t know the name of these “little things” in english because it was my mother who teached me how to do it. I have never seen it in books or in the internet. I made them with DMC threads leftovers and the semisphere is made in needle lace.
If someone knows the name in english for this embellishment, inform me. I will be very grateful.
I do not the name either, but the result is fantastic!
ResponderEliminarHi Belem, I think the word you want is tassel, although I have never seen them made this way before. What a clever way to use your scraps and odd pieces. The bag is beautiful.
ResponderEliminarYes - the bag is beautiful and in english we call that a "tassel" And you made a lovely tassel!
ResponderEliminarBelem te ha quedado preciosa!
ResponderEliminarEn mi tierra lo llamamos bolsa, saquito o talego, está chulísima.
Felicidades y gracias por visitar mi blog :o)
Besos
Ana
Obrigada pela visita...vim retribuir...adoro estes saquinhos de retalhos. Parabéns, seu blog está muito completo.
ResponderEliminarBoa semana.
Bjs
Adorei os detalhes!
ResponderEliminarque ótima maneira de reaproveitar os retalhos, os detalhes estão lindos!
ResponderEliminarPrecioso!!!!!
ResponderEliminarhechoamano9@gmail.com @taller_muy_freak6:48 da manhã
very good solutions.nice bag.
ResponderEliminar